http://mi3ch.livejournal.com/2086134.htmlТатьяна Толстая в "Школе злословия" с Тимуром Бекмамбетовым рассказывала, что в чукотском языке (или в якутском) у маленьких девочек до определенного возраста есть запрет на произнесение имен существительных - вместо того, чтобы сказать "Папа, овца убежала к ручью", девочка должна говорить "Родивший меня, блеющая побежала к журчащему". Что сильно развивает метафорику.
"мальчики в это время должны понять, что за околесицу несут девочки.
Таким образом у чукотских девочек развивается метафорика, а у мальчиков - логика
"
"да и по смыслу это вполне даже может иметь место в обществе, для которого очень важно быть в единении с природой. Жизненно важно. Девочка - начало существа воды и земли. Когда традиция заставляет тебя искать в каждом предмете потенцию трансформации, ты так или иначе ищешь воду в нем, ибо вода меняет формы конструктивно, огонь же (одно из мужских начал) уничтожает их.
Ран или поздно девочка, постепенно становясь женщиной, начнет и себя звать таким же образом, как например - растящая, кормящая, воспитывающая и т.д..
Вспомните индейцев и их имена - Бегущий Олень (например). В этом тоже видно наличие образа и тут же рядом потенции его трансформации, то есть по сути гармония мужского и женского начал.
У якутов в социальной динамике это выглядело бы так - вот пацан-якут, имя ему Олень. Он познакомился с девчонкой, она назвала его Бегущий. Ему это пришлось по нраву и он стал Бегущий Олень, связав свою жизнь с жизнью девчонки, давшей точное имя его потенции. В цивилизованном обществе это также имеет место быть, однако очень сильно запрятано в глубь суеты и переориентировано на умножение суетного компонента социальной жизни.."